We shall now focus on ब्रह्मोत्सव / महोत्सव (brahmotsava / mahotsava – grand festival) which is one of the most important अनिवार्य संस्कार (anivārya saṁskāra– mandatory rite) to be performed in every Hindu temple. Please remember that both the terms ब्रह्मोत्सव (brahmotsava – grand festival) & महोत्सव (mahotsava – grand festival) are generally used synonymously; the former term is more widely used in the case of वैष्णवालय (vaiṣṇavālaya – Vishnu temple), while the latter is more popular in the case of शिवालय (śivālaya - Shiva temple) but essentially both mean the same as testified by the following proverb ‘मह इति ब्रह्म (maha iti brahma – grandness is supreme)’.
Arial view of Sri Arunachaleshvara Temple, Thiruvannamalai |
Taking the उत्सव मूर्ति (utsava mūrti – festival idol) for a वीथियात्रा / வீதி உலா (vīthiyātrā / vīthi ulā – street procession) around the temple-town forms an integral part of any such महोत्सव (mahotsava – grand festival). A very beautiful account, leading to a soul-melting immersive experience of such a திரு வீதி உலா காட்சி (tiru vīthi ulā kāṭci - sacred procession scene) is provided by the noble saint-poet ஸ்ரீ சேரமான்பெருமான் (sri sēramānperumān) in his unparalleled mystic poetry - திருக்கைலாய ஞான உலா (tirukkailāya jñāna ulā) belonging to the பதினொன்றாம் திருமுறை (patinonṛām tirumuṛai – eleventh sacred corpus)
Of course, an
important point to be noted that such an immersive account of by the noble saint-poet is not a
mere mundane mental-experience on a terrestrial plane but rather from a higher
supramental experience of the திருக்கைலாய
ஞான உலா (tirukkailāya jñāna ulā – sacred gnostic procession at Kailash) as
mystically transcendent yogic experience.
Please remember that the उत्सवमूर्ति (utsavamūrti – festival idol) is considered a fractal reflection of the मूलविग्रहमूर्ति (mūlavigrahamūrti – chief
idol). Generally, according to आगमसंप्रदाय (āgamasaṁpradāya – agamic
tradition), the latter is a static instance of अर्चावतारमूर्ति (arcāvatāramūrti – iconized
incarnation) permanently fixed within the गर्भगृह (garbhagṛha – sanctum
sanctorum), while the former is its dynamic aspect.
Typically, in South Indian शिवालय (śivālaya – Siva temple), the सदाशिवलिङ्ग (sadāśivaliṅga) is by default the मूलविग्रहमूर्ति (mūlavigrahamūrti – chief
idol), while श्री नटराजमूर्ति (śrī naṭarājamūrti – dance-kind icon) is the उत्सवमूर्ति (utsavamūrti – festival idol). However, there are some honorable exceptions, like in
the श्री चिदम्बर नटराजक्षेत्रम् (śrī cidambara
naṭarājakṣetram – sacred chidambara nataraja temple). For all practical purposes, the श्री नटराजमूर्ति (śrī naṭarājamūrti-
dance-kind icon) plays the dual role of both उत्सव मूर्ति (utsava mūrti – festival idol) & मूलविग्रह मूर्ति (mūlavigraha mūrti – chief
idol), although there is a सदाशिवलिङ्ग (sadāśivaliṅga) also, which in fact, is much older and is called திரு ஆதிமூலட்டானேஸ்வரர் (tiru ādimulaṭṭānēsvarar).
Esoterically speaking, the concept of उत्सव (utsava – festival) reflects the पञ्चमहाकृत्यानि (pañcamahākṛtyāni - fivefold cosmic acts) viz. सृष्ट/படைத்தல் (sṛṣṭi / paḍaittal - creation), स्थिति / காத்தல் (sthiti / kāttal -
preservation), संहारं /அழித்தல் (saṁhāraṁ /aḹittal -
destruction), तिरोभावं/மறைத்தல் (tirobhāvaṁ / maṛaittal- encapsulation) & अनुग्रहं /அருளல் (anugrahaṁ / aruḻal - grace). Just as a newly born baby comes out of the mother’s womb
after delivery, the उत्सव मूर्ति (utsava mūrti – festival idol) comes out of the गर्भगृह (garbhagṛha – sanctum sanctorum) and goes in procession around the city. In fact, the
following verses from पूर्व कारणागम (pūrva kāraṇāgama) explains as to how उत्सव (utsava – festival) is related to the concept of cosmic creation,
sustenance etc.
The following are some of the examples of various rites performed during a आलय उत्सव (ālaya utsava – temple festival) that correspond to each of the पञ्चमहाकृत्यानि (pañcamahākṛtyāni - fivefold cosmic acts)
# |
महाकृत्य (mahākṛtya - cosmic act) |
पञ्चाक्षर बिज
मन्त्र (pañcākṣara bija mantra) |
Ritual Event examples |
1 |
सृष्ट/படைத்தல் (sṛṣṭi / paḍaittal - creation) |
न
/ந (na)
|
·
अङ्गुरार्पणं
(aṅgurārpaṇaṁ) ·
वास्तु यजनं (vāstu yajanaṁ) ·
भेरीताडनं (bherītāḍanaṁ) ·
ध्वजारोहणं (dhvajārohaṇaṁ) ·
रक्षाबन्धनं (rakṣābandhanaṁ) ·
लक्षयागकं (lakṣayāgakaṁ) ·
कल्याणं (kalyāṇaṁ) |
2 |
स्थिति / காத்தல் (sthiti / kāttal - preservation) |
म /
Á (ma)
|
·
वाहनोत्सवं (vāhanotsavaṁ) ·
होमकर्म (homakarma) ·
याग बलि (yāga bali) ·
सन्ध्यावहनं (sandhyāvahanaṁ) · |
3 |
संहारं / அழித்தல் (saṁhāraṁ /aḹittal - destruction) |
शि /º¢
(śi / si) |
·
गणयागस्त्तयागं
(gaṇayāgasttayāgaṁ) ·
रधारोहणं (radhārohaṇaṁ) · |
4 |
तिरोभावं/மறைத்தல் (tirobhāvaṁ / maṛaittal – encapsulation) |
वा /Å¡ (vā) |
·
मृगायात्रां (mṛgāyātrāṁ) ·
कुंभाभिशेकं (kuṁbhābhiśekaṁ) ·
मौनोत्सवं (maunotsavaṁ) ·
कालागरुत्सवं
(kālāgarutsavaṁ) |
5 |
अनुग्रहं /அருளல் (anugrahaṁ / aruḻal - grace) |
य /Â (ya) |
·
चङ्देश गुरुपूजनं
(caṅdeśa
gurupūjanaṁ) ·
शक्तियात्रा (śaktiyātrā) ·
प्रणय कलहोत्सवं
(praṇaya
kalahotsavaṁ) |
And as indicated above
the पञ्चमहाकृत्यानि (pañcamahākṛtyāni - fivefold
cosmic acts) closely maps to the sacred पञ्चाक्षरमन्त्र (pañcākṣaramantra - five
syllabled mantra). Some of the above mappings are testified in the following verses
from उत्तरकारणागम (uttarakāraṇāgama)
Sometimes, these
events/rites are further qualified in terms of पञ्चमहाकृत्यानि (pañcamahākṛtyāni - fivefold
cosmic acts) into three-fold subtleties viz. स्थूल (sthūla - gross), सूक्ष्म (sūkṣma - subtle) & अतिसूक्ष्म (atisūkṣma – super subtle). Of course, in addition to the above examples, पञ्चमहाकृत्यानि (pañcamahākṛtyāni - fivefold
cosmic acts) is also symbolized by other rituals during आलय उत्सव (ālaya utsava – temple festival) as well. For example, in the case of श्री चिदम्बर नटराजक्षेत्रम् (śrī cidambara naṭarājakṣetram
– sacred chidambara nataraja temple), there is a practice of
performing षट् अभिषेकाः /ஆறு திருமஞ்சனங்கள் (ṣaṭ abhiṣekāḥ / āṛu
tirumanjananṅgaḻ - six ablutions) spread across six months in a year viz. சித்திரை /चैत्र / मेश (cittirai / chaitra / meśa
- Apr mid to May mid), ஆனி / ज्यैष्ठ / मिथुन (āni / jyaiṣṭha/ mithuna – Jun mid to Jul mid), ஆவணி / श्रावण / सिम्ह (āvaṇi/śrāvaṇa/
simha - Aug mid to Sep mid), புரட்டாசி / भाद्र / कन्य (puraṭṭāsi/ bhādra/ kanya –
Sep mid to Oct mid), மார்கழி / अग्रहायण /धनुश् (mārgazhi / agrahāyaṇa /
dhanuś - Dec mid to Jan mid) & மாசி / माघ / कुम्भ (māsi / māgha/ kumbha – Feb mid to Mar mid) to be precise. On each of these occasions, there is a subtle
demonstration of पञ्चमहाकृत्यानि (pañcamahākṛtyāni - fivefold cosmic acts), as explained below:
# |
महाकृत्या (mahākṛtyāni
- cosmic act) |
Details |
1 |
सृष्ट /படைத்தல் (sṛṣṭi / paḍaittal - creation) |
The act of bringing
the statue of श्री नटराज (śrī
naṭarāja) from the சித்சபை / चित्सभा (citsabai
/ citsabhā – gnosis-hall) to the अभिषेकसभा (abhiṣekasabhā - ablution
hall) which is more popularly known as the இராஜசபை / राजसभा (rājasabai /
rājasabhā – royal assembly/ stage) |
2 |
स्थिति /காத்தல் (sthiti / kāttal -
preservation) |
The
actual act of अभिषेक (abhiṣeka - ablution) |
3 |
संहारं /அழித்தல் (saṁhāraṁ /aḹittal -
destruction) |
After
completing the अभिषेक (abhiṣeka - ablution), robing
the विग्रह (vigraha - icon) with the வெள்ளை வஸ்த்திரம் / श्वेतवस्त्र (veḻḻai
vasttiram / śvetavastra - white cloth) followed by its अलङ्कार (alaṅkāra - decoration) |
4 |
तिरोभावं /மறைத்தல் (tirobhāvaṁ /
maṛaittal - encapsulation) |
Applying
the கறுபிந்துதிலகம் / कालबिन्दुतिलक (kaṛubindutilakam
/ kālabindutilaka – blackspot on forehead). Here the कालवर्ण (kālavarṇa - black color) symbolizes the चिदम्बररहस्य (cidambararahasya – esoteric
gnostic space) |
5 |
अनुग्रहं /அருளல் (anugrahaṁ /
aruḻal - grace) |
The திருவீதி உலா (tiruvīdi
ulā – sacred street-procession) that is, रथयात्रा श्री नटराजस्य (rathayātrā śrī naṭarājasya –
chariot procession of Lord Nataraja) around the city for பொதுதரிசனம் (podudarisanam – public
view) and offering திருநீற்றுப்பிரசாதம் / भस्मप्रसाद (tirunīṛṛupirasādam / bhasmaprasāda
– sacred-ash gift) |
The next important
concept to understand is that the duration for which the आलय उत्सव (ālaya utsava – temple
festival) is conducted also has deep esoteric symbology.
Generally, it spans between a minimum period of 1 day and a maximum period of
27 days and are named differently according to the duration. Here
each of these counts has a deep esoteric significance.
# |
कालपरिमान उत्सवस्य (kālaparimāna utsavasya – time duration of festival) |
नाम उत्सवस्य (nāma utsavasya – name of festival) |
गूढ महत्त्व (gūḍha
mahattva - esoteric
significance) |
1 |
1-2 दिवसाः (divasāḥ - days) |
शैवं (śaivaṁ) |
|
2 |
3-4 दिवसाः (divasāḥ - days) |
कौणं (kauṇaṁ) |
|
3 |
5 दिवसाः (divasāḥ - days) |
भौतिक (bhautika) |
पञ्चमहाकार्यावस्थाः आत्मस्य (pañcamahākāryāvasthāḥ
ātmasya – five major effectual states of soul) |
4 |
7 दिवसाः (divasāḥ - days) |
श्रीकरं (śrīkaraṁ) |
सप्तलोखाः (saptalokhāḥ
- sevenfold worlds) |
5 |
9 दिवसाः (divasāḥ - days) |
सौक्यं (saukyaṁ) |
नवावर्ण पद्मपदसोपान (navāvarṇa
padmapadasopāna – nine-runged ladder to divine feet) |
6 |
10 दिवसाः (divasāḥ - days) |
महोत्सव (mahotsava – grand
festival) |
दशमहाकार्याणि (daśamahākāryāṇi
– tenfold sacred acts) |
7 |
16 दिवसाः (divasāḥ - days) |
चान्द्रं (cāndraṁ) |
षोडशसोमकलाः (ṣoḍaśasomakalāḥ –
sixteenfold lunar phases) |
8 |
27 दिवसाः (divasāḥ - days) |
सौरं (sauraṁ) |
सप्तविंशति नक्षत्र मण्डलम् (saptaviṁśati
nakṣatra maṇḍalam - twenty-seven constellations) |
For example, श्री अघोरशिवाचार्य (śrī aghoraśivācārya) provides the following listing in his famous treatise on महोत्सवविधि (mahotsavavidhi - mega-festival rule) which is part of his famous magnum-opus अघोरशिवपद्धति (aghoraśivapaddhati) more technically called by the name “क्रियाक्रमद्योतिका (kriyākramadyotikā)”.
Generally,
when the duration extends beyond 5 days, it is classified as a महोत्सव (mahotsava – grand festival) and
typically a 10-day period is by default the most widely accepted duration for
conducting महोत्सव (mahotsava – grand festival) in
South Indian शिवालय (śivālaya – Siva temple). Here
are a few examples,
# |
Event |
Temple |
Month |
Periōd in days |
1 |
ஸ்ரீவாரி பிரம்மோத்சவம் (srivāri
iramōtsavam) |
திருப்பதி வெங்கடேசபெருமாள் கோவில் (tiruppativeṅkaṭēsapeṛumāḻ kōvil) |
புரட்டாசி / भाद्र / कन्य (puraṭṭāsi/ bhādra/
kanya – Sep mid to Oct mid) |
9 दिवसाः (divasāḥ - days) |
2 |
கார்த்திகை மகாதீபத்திருவிழா (kārttigai
magādīpattiruviḹā) |
திரு அண்ணாமலை அருணாச்சலேஸ்வரர் கோவில் (tiru aṇṇālai aruṇāccalēsvarar kōvil) |
கார்த்திகை/कार्तिक/वृश्चिक (kārththigai
/kārtika/ vṛścika - Nov mid to Dec mid) |
10 दिवसाः (divasāḥ - days) |
3 |
ஸ்ரீகந்தசஷ்டி பெருவிழா (sri kandasaṣṭi peruviḹā) |
திருசெந்தூர் செந்தில்நாதன் கோயில் (tirucendūr
sentilnātan kōyil) |
ஐப்பசி / आश्विन / थुला (aippasi / āśvina/
thulā – Oct mid to Nov mid) |
10 दिवसाः (divasāḥ - days) |
4 |
திரு ஆருத்ரா தரிசனம் மகோட்சவம் (tiru
ārudradarisana magōtsavam) |
சிதம்பரம் தில்லை நடராஜர் கோயில் (cidambaram
tillai naṭarājar kōyil) |
மார்கழி / अग्रहायण/धनुश् (mārgaḹi / agrahāyaṇa / dhanuś - Dec mid to
Jan mid) |
10 दिवसाः (divasāḥ - days) |
5 |
ஸ்ரீ வைகுண்ட ஏகாதசி திருவாழா (sri
vaikuṇḍa ekādasi tiruviḹā) |
ஸ்ரீரங்கம் திருவரங்கநாதர் ஜோயில் (sriraṅgam tiruvaraṅganātar kōyil) |
மார்கழி / अग्रहायण/धनुश् (mārgaḹi / agrahāyaṇa / dhanuś - Dec mid to
Jan mid) |
10 दिवसाः (divasāḥ - days) |
Take the case of the ten days திரு ஆருத்ரா தரிசனம் மகோட்சவம் (tiru ārudradarisana magōtsavam) performed annually at the சிதம்பரம் தில்லை நடராஜர் கோயில் (cidambaram
tillai naṭarājar kōyil) during the month of மார்கழி (mārgaḹi -
Dec mid to Jan mid). The
following image captures a formal invitation of the same for the year 2014
திரு ஆருத்ரா தரிசனம் மகோட்சவம் (tiru ārudradarisana magōtsavam) |
The गूढमहत्व दशदिवसीयमहोत्सवस्य (gūḍhamahatva daśadivasīyamahotsavasya – esoteric significance of the ten-day grand festival) is explained in the following verses from the संकल्पनिराकरणम् (saṅkalpanirākaraṇam) part of the योगजतन्त्र /योगजागम(yogajatantra / yogajāgama):
From a
philosophic perspective, these दशकार्याणिमहोत्सव (daśakāryāṇimahotsava – ten-day grand
festival), represents what शुद्धाद्वैत शैवसिद्धान्तदर्शन (śuddhādvaita śaivasiddhāntadarśana – pure nondualistic
final auspicious accomplishment philosophy) refers
as the दसकार्यानि (dasakāryāni – ten milestones) in
spiritual progress of a जीवात्मन् (jīvātman – corporeal soul). According
to the eminent scholar, T.B. Siddhalingaiah,
Original |
These Dasakāryas can be
briefly explained as follows: (1) Tattvuarūpam explains how the soul
distingushes the thirty six tattvas and the evolutes māyā and the world as
different from itself. This knowledge of seeing them different from the self
is tattva darśanaṁ (2). (3) When the soul undergoes purification (from the
association with the evolutes of māyā), it is Tattuva śuddhi. This
purification takes place with the help of Grace. (4) Ātma Rūpam is that when
the soul overcomes āṇava and realizes that it could do so only with the help
of Grace. The ‘I-ness’ and ‘My-ness’ get loosened and it is ātma darśanam
(5). The soul combines its independence and action in that of Shiva, and that
is ātma śuddhi (6). The soul then realizes that everything – birth and death
etc., is only due to Grace. This realization is Śiva Rūpam (7). The soul
progresses enough to get itself steeped into Shiva and forget its identity.
It is Śiva Darśanam (8). Being one with Grace (Parai) is Śiva Yogam (9). And
the highest experiemce (of Bliss) is Śiva Bhogam (10). This occours only when
the soul has true knowledge of the Pati, Pasu and Pāsa, and then it will be
able to break up the apparent dualism between god and soul. |
English Reference: Explanation
of T.B. Siddhalingaiah |
Renowned subject matter expert श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) very
beautifully explains the esoteric philosophy about these दश आध्यात्मिक प्रगतयः (daśa ādhyātmika pragatayaḥ
- ten spiritual progressions), in his
famous Tamil masterpiece உண்மை நெறி விளக்கம் (uṇmai nheri viḻakkam – exposition of
true tradition).
दश आध्यात्मिक प्रगतयः (daśa ādhyātmika pragatayaḥ - ten spiritual progressions) |
The whole process of
spiritual liberation is summarized in the following table, mapping the दशकार्याणिमहोत्सव (daśakāryāṇimahotsava – ten-day grand
festival) with the आत्मानः दश आध्यात्मिकप्रगतयः (ātmānaḥ daśa
ādhyātmikapragatayaḥ - ten spiritual progressions of the soul). These दश आध्यात्मिक प्रगतयः (daśa ādhyātmika pragatayaḥ
- ten spiritual progressions), can further be bucketized under three major groups, in
line with the उत्तरमीमांसवेदान्तदर्शन (uttaramīmāṃsavedāntadarśana
– posterior inquiry final wisdom philosophy).
# |
Category |
Stage -1 |
Stage -2 |
Stage -3 |
|
A |
लक्षण ज्ञानस्य (lakṣaṇa jñānasya - type of knowledge) |
आधिदैविकपाशज्ञान (ādhidaivikapāśajñāna -
matter dominated bondage gnosis) |
आध्यात्मिकपशुज्ञान (ādhyātmikapaśujñāna
– anthropicentric soul-gnosis) |
आधिदैविकपतिज्ञान (ādhidaivikapatijñāna
– spiritualized divine gnosis) |
|
B |
ज्ञानवाद कार्याणि (jñānavāda kāryāṇi – epistomological
acts) |
तत्त्वरूपम् (tattvarūpam – principle form) |
आत्मरूप (ātmarūpa -
soul form) |
शिवरूप (śiva rūpa – divine form) |
शिवभोग (śivabhoga – divne-experience) |
तत्त्वदर्शनं (tattvadarśanaṁ - ontological vision) |
आत्मदर्शन (ātmadarśana – soul vision) |
शिवदर्शन (śivadarśana – divine vision) |
|||
तत्त्वशुद्धि (tattvaśuddhi –
evolutes cleansing) |
आत्मशुद्धि (ātmaśuddhi – soul cleansing) |
शिवयोग (śivayoga – divine union) |
|||
C |
कार्य चेतनावस्था आत्मस्य (kārya cetanāvasthā ātmasya – effectual
consciousness-state of soul) |
जाग्रत् तुरीये (jāgrat
turīye – waking in trance) |
स्वप्नतुरीये (svapnaturīye
– dreaming in trance) |
सुषुप्तितुरीये (suṣuptiturīye – sleep in trance) |
तुरीयतुरीये (turīyaturīye
– trance in trance) |
D |
प्रकर्ष शक्तिपातस्य/ शक्तिनिपातस्य (prakarṣa śaktipātasya/ śaktinipātasya – intensity
of descent of power) |
मन्दतर प्रकर्ष (mandatara
prakarṣa – very slow intensity) |
मन्दप्रकर्ष (manda
prakarṣa – slow intensity) |
तीविरकर्ष (tīviraprakarṣa
– rigorous intensity) |
तीविरतरप्रकर्ष (tīviratara
prakarṣa – very rigorous intensity) |
E |
लक्षण कारणदेहस्य (lakṣaṇa kāraṇadehasya – nature of causal body) |
शुद्धकारणदेह (śuddhakāraṇadeha
– pure causal-body) |
प्रणवकारणदेह (praṇavakāraṇadeha-
sonic causal-body) |
ज्ञानकारणदेह (jñānakāraṇadeha-
gnostic causal-body) |
|
F |
परिमाण ज्ञानस्य (parimāṇa jñānasya - extent of knowledge) |
अपरस्थूलज्ञान (aparasthūlajñāna – limited gross
wisdom) |
परापरसूक्षमज्ञान (parāpara
sūkṣma jñāna – intermediate subtle wisdom) |
पूरणपरज्ञान (pūraṇaparajñāna –holistic transcendent wisdom) |
Philosophically speaking, as we are
aware, according to शुद्धाद्वैतशैवसिद्धन्त दर्शन (śuddhādvaitaśaivasiddhanta darśana –
philosophy of pure nondualistic final auspiscious accomplishment), there are
the त्रिपदार्थाः (tripadārthāḥ – triple realms) viz. पति (pati – God), पशु (paśu
– soul) & पाश (pāśa - bondage). The whole
purpose of religion in terms of the is for the पशु (paśu
– soul), who, technically speaking, is the बद्धजीवात्मन् सकलावस्थिव्यावहारिकसत्त्वस्य (baddhajīvātman
sakalāvasthivyāvahārikasattvasya – bound corporeal-soul in the mundane state of
phenomenal-realm), to liberate oneself from the clutches of पाश (pāśa - bondage) and eventually realize its
true spiritual nature and finally commune with पति (pati –God). This fact is very categorically explained शिवज्ञानबोधम् (śivajñānabodham) which is part of the ज्ञानपादरौरागमस्य (jñānapādaraurāgamasya – wisdom section of rauragama)
திரு மெய்கண்டசிவாச்சாரியார் (tiru meikaṇḍasivāccāriyār) in his Tamil version of the சிவஞானபோதம் (sivajñānabōdham), also echoes the same point
To this end, one
has to enlighten oneself, with the blessings of the शक्तिपात ईश्वरानुग्रहस्य (śaktipāta īśvarānugrahasya – downstream power of
divine grace), in
the role of a गुरु (guru - preceptor), flowing with
different intensities across all three epistemological dimensions viz. आधिदैविकपाशज्ञान (ādhidaivikapāśajñāna - matter dominated bondage gnosis), आध्यात्मिकपशुज्ञान (ādhyātmikapaśujñāna – anthropicentric
soul-gnosis) & आधिदैविकपतिज्ञान (ādhidaivikapatijñāna – spiritualized
divine gnosis). Again, each of these wisdoms
further can be epistemologically categorized under three qualitative degrees
viz. अपरस्थूलज्ञान (aparasthūlajñāna – limited gross wisdom), परापरसूक्षमज्ञान (parāpara sūkṣma jñāna – intermediate
subtle wisdom) & पूरणपरज्ञान (pūraṇaparajñāna
–holistic transcendent wisdom).
The first nine
acts within the ज्ञानवादकार्याणि (jñānavādakāryāṇi – epistomological
acts) corresponds to the resulting product (3 *
3 matrix) of the above listed epistemological stages; and the final i.e., the दशम दिन (daśama dina – tenth day) corresponds to the final immersive शिवभोग (śivabhoga
– Divine experience).
# |
दिन (dina
–day) |
महोत्सवक्रिया (mahotsavakriyā - grand festival
rite) in General |
चिदम्बर महोत्सवक्रिया
चिदम्बरनटराजक्षेत्रस्य (mahotsavakriyā cidambaranaṭarājakṣetrasya
– grand festival rite of Chidambaram) in General |
ज्ञानवाद कार्या (jñānavāda
kārya – epistomological act) |
உண்மை நெறி விளக்கம் (uṇmai
nheri viḻakkam – exposition of true tradition) |
A |
पाशज्ञान/आधिभौतिकविद्या (pāśajñāna/ādhibhautikavidyā
-bondage gnosis / matter dominated wisdom) |
||||
1 |
प्रथम दिन (prathama
dina – first day) |
ध्वजारोहण (dhvajārohaṇa
– flag raising) & भीजाङ्कुरार्पणं (bhījāṅkurārpaṇaṃ - seed-sprout / seedling offering) |
ध्वजारोहण (dhvajārohaṇa
– flag raising) & भीजाङ्कुरार्पणं (bhījāṅkurārpaṇaṃ - seed-sprout / seedling offering) |
संश्रवण तत्त्वरूप (saṃśravaṇa tattvarūpa – hearing about entity-structure/form) |
Verse: #1 |
2 |
द्वितीयदिन (dvitīyadina
– second day) |
सूर्यप्रभा /चन्द्रप्रभा यात्रोत्सव (sūryaprabhā /candraprabhā – Sunlight/moonlight
festive procession) |
श्वेतचन्द्रप्रभादेवयात्र (śvetacandraprabhādevayātra – silver-moon-light
deity-procession) |
तत्त्वदर्शन मनन (tattvadarśana manana - evolute- vision reflection) |
Verse: #1 |
3 |
तृतीय दिन (tṛtīya
dina – third day) |
सिंहवाहन /अदिकारनन्दि वाहन (siṁhavāhana /adikāranandi vāhana – lion-vehicle / bull vehicle) |
स्वर्णसूर्यप्रभादेवयात्र (svarṇasūryaprabhādevayātra – golden-moon-light
deity-procession) |
तत्त्वशुद्धि निदिध्यासन (tattvaśuddhi nididhyāsana
– evolute-cleansing meditation) |
Verse: #1 |
B |
पशुज्ञान / आध्यात्मिकविद्या (paśujñāna
/ ādhyātmikavidyā- bound soul gnosis or soul oriented wisdom) |
||||
4 |
चतुर्थ दिन (chaturtha
dina – fourth day) |
शेश वाहन (śeśa vāhana
– snake vehicle) |
श्वेतभूतवाहनदेवयात्र (śvetabhūtavāhanadevayātra – silver-ghost vehicle
deity-procession) |
आत्मरूप श्रवण (ātmarūpa śravaṇa - soul-form listening/learning) |
Verse: #2 |
5 |
पञ्चम दिन (pañcama
dina – fifth day) |
ऋषभ / नन्दि वाहन (ṛṣabha /
nandi vāhana – bull vehicle) |
श्वेतऋषभवाहन देवयात्र (śvetaṛṣabhavāhana devayātra – silver-bull
vehicle deity-procession) |
आत्मदर्शन मनन (ātmadarśana manana – soul-vision reflection) |
Verse: #2 |
6 |
षष्ठम दिन (ṣaṣṭhama
dina – sixth day) |
गज वाहन (gaja vāhana
– elephant vehicle) |
श्वेतगजवाहन देवयात्र (śvetagajavāhana devayātra – silver-elephant
vehicle deity-procession) |
आत्मशुद्धि निदिध्यासन (ātmaśuddhi nididhyāsana – soul cleansing
meditation) |
Verse: #2 |
C |
पतिज्ञान / आधिदैविकविद्या (patijñāna
/ ādhidaivikavidyā – divine gnosis or god oriented wisdom) |
||||
7 |
सप्तम दिन (saptama
dina – seventh day) |
रथोत्सव (rathotsava
– chariot festival) |
स्वर्णसूर्यप्रभादेवयात्र (svarṇa kailāśavāhanadevayātra –
golden-moon-light deity-procession) |
शिवरूप श्रवण (śivarūpa
śravaṇa – divine-form listening/learning) |
Verse: #3 |
8 |
अष्टम धिन (aṣṭama dina
– eighth day) |
अश्ववाहन (aśva vāhana
– horse vehicle) |
श्री भिक्षादानमूर्ति स्वर्णरथेदेवयात्र (śrī bhikṣādānamūrti
svarṇarathedevayātra – Sri Bhikhsandadeva in silver-chariot deity-procession) followed
by श्री सोमास्कन्दमूर्तिदेवयात्र (śrī somāskandamūrti devayātra
- Somaskanda deity procession) riding on अश्ववाहन (aśva vāhana
– horse vehicle) |
शिवदर्शन मनन (śivadarśana manana – divine-vision reflection) |
Verse: #4 |
9 |
नवम दिन (navama dina
– nineth day) |
भिक्षादान (bhikṣādāna –
mendicancey) |
रथयात्रधान / रथोत्सवम् (rathayātradhāna / rathotsavam –
Chariot-procession sacrifice / Grand Chariot Festival) |
शिवयोग निदिध्यासन (śivayoga nididhyāsana – divine-union) |
Verse: #5 |
10 |
दशम दिन (daśama dina
– tenth day) |
तीर्तवारि हृदयम् (tīrtavāri hṛdayam – sacred dip) |
महाभिषेक श्री शिवकामि समेध नटराजस्य (mahābhiṣeka śrī śivakāmi samedha naṭarājasya –
grand rithual bath of Sri Sivakami powered Sri Nataraja) |
शिवभोग समाधि (śivabhoga –
divne-experience atonement) |
Verse: #6 |
11 |
एकदशमदिन (ekadaśamadina
– eleventh day) |
|
रात्रहिमराजयान (rātrahimarājayāna - night pearl palanquin) |
|
|
दशकार्याणिमहोत्सव (daśakāryāṇimahotsava – ten-day grand festival)
With this background on दशकार्याणिमहोत्सव (daśakāryāṇimahotsava – ten-day grand festival) in mind, we shall now try to understand these concepts in greater detail.
प्रथमधिनकार्य (prathamadhinakārya – first day act):
The प्रथमधिनकार्य (prathamadhinakārya – first day act) typically includes one or more of rituals like ध्वजारोहण (dhvajārohaṇa – flag raising), भेरीताडन (bherītāḍana – drum beating) & भीजाङ्कुरार्पणं (bhījāṅkurārpaṇaṃ - seed-sprout / seedling offering) and the ritual is also called “மரத்தடிசேவை (marattaḍisevai)” symbolizing the first milestone of sacrificing the स्थूलभूतदेह (sthūlabhūtadeha - gross physical body). This fact is testified in the following verse occurring in the क्रियापाद अजितागमस्य (kriyāpāda ajitāgamasya – ritual section of Ajitagama).
Please remember that always by
tradition the opening ceremony of a महोत्सव (mahotsava
– grand festival) generally commences with the ध्वजारोहण / கொடியேற்றம் (dhvajārohaṇa
/ koḍiyeṛṛam – flag raising) and similarly the
closing ceremony involves the ध्वजवरोहण /கொடியிறக்கம் (dhvajavarohaṇa / koḍiyiṛakkam – flag
lowering). Typically, in any South Indian शिवालय (śivālaya – shive temple) there
would be a minimum of at least one एकः ध्वजस्तंभ / ஒரு கொடிபரம் (ekaḥ dhvajastaṃbha / oru koḍimaram – one flag post) but
in larger temples, it can extend up to nine. For example, in the sacred श्री चिदम्बर नटाजक्षेत्र (śrī cidambara naṭājakṣetra) there are नव ध्वजस्तंभाः (nava dhvajastaṃbhāḥ – nine flag post).
ध्वजारोहण / கொடியேற்றம் (dhvajārohaṇa / koḍiyeṛṛam – flag raising) |
The ध्वजस्तंभ / கொடிபரம் (dhvajastaṃbha / koḍimaram – flag post) represents
the ascending जैवचुम्बकीय कुण्डलिनीशक्ति
(jaivacumbakīya kuṇḍalinīśakti –
biomagnetic coiled-energy) at the next level namely the स्वाधिष्टानचक्र (svādhiṣṭāna cakra - one’s own centre).
The ध्वजस्तंभ / கொடிபரம் (dhvajastaṃbha / koḍimaram – flag post) takes a very important place in the esoteric
science of temple architecture according to आगमशास्त्र (āgamaśāstra) and it closely corresponds to the यूप (yūpa – wooden pole) or
the स्कम्भ (skambha– cosmic pillair / post) used in वेदयज्ञसाधन (vedayajñasādhana – vedic sacrifical ritual), about which we have already discussed in detail.
Structurally the ध्वजस्तंभ / கொடிபரம் (dhvajastaṃbha / koḍimaram – flag post) contains three major parts viz. a cylindrical
long staff standing on an octagonally shaped platform which itself sits on
a square (cubic) base. These three structures symbolize tri-fold divine
acts of संहारं /அழித்தல் (saṁhāraṁ /aḹittal - destruction), स्थिति / காத்தல் (sthiti / kāttal - preservation) & सृष्टि / படைத்தல் (sṛṣṭi / paḍaittal - creation) theologized as the त्रिगुणदेवतानां पवित्रत्रिमूर्तिः (triguṇadēvatānāṁ pavitratrimūrtiḥ - holy
trinity of the triple deities) viz. रुद्र (rudra), विष्णु (viṣṇu) & ब्रह्म (brahma) respectively.
The बेलनाकार
दीर्घः दण्ड (bēlanākāra
dīrghaḥ daṇḍa - cylindrical long staff) in turn contains series of षट् वलयः (ṣaṭ valayaḥ - six rings) which esoterically symbolize षट् आधारचक्राणि जैवचुम्बकीय कुण्डलिनीशक्तेः (ṣaṭ ādhāracakrāṇi
jaivacumbakīya kuṇḍalinīśakteḥ – six base centres of bio-magnetic coilded energy) which in turn means this दण्ड (daṇḍa - staff) is the சுழுமுனை நாடி/ सुषुंणा नाडी (suzhumunai nāḍi / suṣuṃṇā nāḍī). A thin रज्जु (rajju - string) made of sacred धर्ब (dharba – grass) is coiled spirally along the दण्ड (daṇḍa - staff). At the top of the column is a ध्वज / கொடி (dhvaja / koḍi – flag) made of white cloth embedded with a figure of the sacred वृषभ / நந்தி (vṛṣabha / nandi – bull/ ox). The ध्वज / கொடி (dhvaja / koḍi – flag) is also attached to a रज्जु (rajju - rope) through which it is hosted.
This रज्जु (rajju - string) is also coiled along criss-cross the दण्ड (daṇḍa - staff). These द्वरज्जू (dvarajjū – two strings) spiraling along the स्कम्भ (skambha– pillair / post) represent the other द्वौमुख्यनाड्यौ (dvaumukhyanāḍyau – two main nerve
channels) viz. इडकलानाडी (idā) & पिङ्कलानाडी (piṅkalānāḍī) respectively.
श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) in கொடிக்கவி (koḍikkavi), highlights the spiritual significance of ध्वजारोहण / கொடியேற்றம் (dhvajārohaṇa / koḍiyeṛṛam – flag raising), as part of temple ritual. The first verse of the poem for
example states thus,
भीजाङ्कुरार्पणं (bhījāṅkurārpaṇaṃ - seed-sprout / seedling offering) is a
fairly simple rite involving gathering mud (earth) in pot-vessel and sprouting
seeds in them. It is done to symbolize auspiciousness and insure the
fruitful completion of the entire महोत्सव (mahotsava
– grand festival).
भेरीताडन (bherītāḍana – drum beating) is another popular rite, which immediately follows the ध्वजारोहण / கொடியேற்றம் (dhvajārohaṇa / koḍiyeṛṛam – flag raising) and is used a means of broadcasting the invitation of the
event to the public devotees. At श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra
– Sri Chidambara Nataraja Temple) it is performed in
the evening.
The प्रथमधिनकार्य (prathamadhinakārya – first day act), in terms of the esoterically, ज्ञानवादकार्या (jñānavādakārya – epistomological
act), corresponds to the संश्रवण उद्दृश्य तत्त्वरूपस्य (saṃśravaṇa uddṛśya tattvarūpasya – listening about
ontological form). In this stage, the साधक (sādhaka - practitioner) focuses on acquiring पाशज्ञान /आधिभौतिकविद्या (pāśajñāna/ādhibhautikavidyā -
bondage gnosis / matter dominated wisdom). In the following verses, saint திருமூலர் (tirumūlar) describes the concept of तत्त्वदर्शन (tattvadarśana -
evolute-vision).
To this end, he संश्रवण
तत्त्वरूप (saṃśravaṇa tattvarūpa – hearing
about entity-structure/form). That is, he begins to acquire knowledge by
hearing from his Guru about the fundamental ontological building blocks of
the physical universe. He learns about the ontological relationship between the षट्त्रिंशत्तत्त्वानि (ṣaṭtriṃśattattvāni -
thirty-six evolutes) making up the phenomenal
universe viz., चतुर्विंशतिः अशुद्ध तत्त्वानि प्रकृतेः (caturviṃśatiḥ aśuddha
tattvāni prakṛteḥ – twenty-four impure evolutes of matter), सप्त शुद्धाशुद्ध
तत्त्वानि (sapta śuddhāśuddha tattvāni – seven pure-impure
evolutes) & the पञ्च शुद्ध तत्त्वानि (pañca śuddha tattvāni – five
pure evolutes). In the உண்மைநெறி விளக்கம் (uṇmaineri viḻakkam –
exposition of true tradition), this fact is testified by श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya), as part of its first verse
द्वितीयदिन (dvitīyadina – second day):
The द्वितीयदिन (dvitīyadina – second day) typically includes सूर्यचन्द्रप्रभावाहनसेवा (sūryacandraprabhāvāhanasevā – Sun-Moon vehicle service) and at श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra – Sri Chidambara Nataraja Temple), for example, it corresponds to श्वेतचन्द्रप्रभादेवयात्र (śvetacandraprabhādevayātra – silver-moon-light deity-procession).
In the evening, there
is a देवयात्र (devayātra - procession) lead by
श्री सोमास्कन्दमूर्ति (śrī
somāskandhamūrti) riding
on the श्वेतचन्द्रप्रभा (śvetacandraprabhā vāhana – white moon-light vehicle) and accompanied by His family viz.
- मूषकवाहने सवार श्री गणेश (mūṣakavāhanē savāra śrī gaṇēśa – Lord Ganesha riding on a mouse vehicle)
- श्री स्कन्दकुमारं मयूरवाहनमारुह्य (śrī skandakumāraṁ mayūravāhanamāruhya – Lord Skandakumara riding on a peacock vehicle)
- वृषवाहनमारुह्य श्री चण्डेश्वरः (vr̥ṣavāhanamāruhya śrī caṇḍēśvaraḥ - Lord Candeshvara riding on a bull vehicle)
- हरिणवाहनमारुह्य श्री पार्वतीदेवी (hariṇavāhanamāruhya śrī pārvatīdēvi – Goddess Parvati riding on a goose vehicle)
Esoterically speaking, during the द्वित्यदिन (dvityadina – second-day), the साधक (sādhaka - practitioner) after the प्रथमज्ञानवादकार्या (prathamajñānavādakārya – first epistomological act) viz. the संश्रवण उद्दृश्य तत्त्वरूपस्य (saṃśravaṇa uddṛśya tattvarūpasya – listening about ontological form), then focuses on तत्त्वदर्शन मनन (tattvadarśana manana - evolute-vision reflection) by reflecting upon the जडत्व च अनित्यत्व व्य्वहारप्रपञ्चस्य (jaḍatva ca anityatva vyvahāraprapañcasya – insentience and impermenance of phenomenal world) and begins to yearn for the underlying absolute reality. This event maps to तत्त्व दर्शनं (tattva darśanaṁ - ontological vision). In the உண்மைநெறி விளக்கம் (uṇmaineri viḻakkam – exposition of true tradition), this fact is testified by श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya), as part of its first verse
तृतीयदिन (tṛtīyadina – third-day):
देवद्रोणी श्री सोमास्कन्दमूर्तेः (devadroṇī śrī somāskandhamūrteḥ – lion-vehicle deity-procession
of Sri SomaskandaMurti) carried either on a सिंहवाहन (siṁhavāhana – lion-vehicle) or on a अदिकारनन्दिवाहन (adikāranandivāhana – bull vehicle) typically charecterizes the तृतीयदिन
क्रिया (tṛtīyadina kriyā – third-day
rite) and at श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra – Sri
Chidambara Nataraja Temple),
for example, it corresponds to स्वर्णसूर्यप्रभादेवयात्र
(svarṇasūryaprabhādevayātra
– golden-moon-light deity-procession)
अदिकारनन्दिवाहन (adikāranandivāhana – bull vehicle) |
Esoterically speaking, according to शुद्धाद्वैतशैवसिद्धन्त दर्शन (śuddhādvaitaśaivasiddhanta darśana – philosophy of pure nondualistic final auspiscious accomplishment), this event symbolizes the मलपरिपाक / மலபரிபாகம் (malaparipāka / malaparipākam – fetter-ripening), a state in which मलाः (malāḥ - impurities) are ready for destruction. In other words, the साधक (sādhaka - practitioner) is ready to free himself from the grip of त्रिविधमलानि पाशबन्धस्य (trividhamalāni pāśabandhasya – trifold impurities of fetter-bondage) viz. आनवमल (ānavamala – dark-nescient impurity), कर्ममल (karmamala – fate impurity) & मायामल (māyāmala – delusion impurity). Here the फलानि कर्ममलानाम् (phalāni karmamalānām – fuits of fate-impurity) refers to प्रारब्धकर्म (prārabdha karma – commendced fate), सञ्चितकर्म (sañcitakarma – accumulated fate) & आगम्यकर्म (āgamyakarma – impeding fate). This stage of तत्त्वशुद्धि (tattvaśuddhi – evolutes cleansing) is defined by उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) as follows:
Just as a person who realizes that what he was chasing so far in a dessert,
was only a transient mirage, a true seeker after the
द्वितीयज्ञानवादकार्या (dvitīyajñānavādakārya – second epistomological act) viz. तत्त्वदर्शन मननस्य (tattvadarśana mananasya – reflection evolute-vision) that the जडत्व च अनित्यत्व व्य्वहारप्रपञ्चस्य (jaḍatva ca anityatva vyvahāraprapañcasya –
insentience and impermenance of phenomenal world) comprising the षट्त्रिंशत्तत्त्वानि (ṣaṭtriṃśattattvāni -
thirty-six evolutes) mentioned above, he realizes
that these do not represent his true eternal self, he yearns to cleanse himself
from its clutches, and hence indulges in तत्त्वशुद्धि निदिध्यासन (tattvaśuddhi nididhyāsana – evolute-cleansing
meditation). ஸ்ரீ
திருகடவூர் உய்யவந்ததேவர் (sri
tirukkaḍavūr uiyavandadēvar) in
the following verse from his திருக்களிற்றுப்படியார் (tirukkaḻiṛṛupaḍiyār) highlights the same
The above three stages represent the तत्त्व / भौतिक (tattva / bhautika - physical) and is defined by श्री उमापति शिवचार्य (śrī umāpati śivacārya)
in his உண்மை நெறி விளக்கம் (uṇmai neṟi viḷakkam) as follows,
Esoterically
speaking, the first three days corresponded to the पाशज्ञान/आधिभौतिकविद्या (pāśajñāna/ādhibhautikavidyā
-bondage gnosis / matter dominated wisdom) wherein the परिमाण ज्ञानस्य (parimāṇa jñānasya - extent of knowledge) is only अपरस्थूलज्ञान (aparasthūlajñāna – limited gross wisdom), which,
again, in terms of the ज्ञानवाद कार्याणि (jñānavāda kāryāṇi – epistomological acts) corresponded to तत्त्वरूपम्
(tattvarūpam –
principle form), तत्त्वदर्शनं
(tattvadarśanaṁ -
ontological vision) & तत्त्वशुद्धि (tattvaśuddhi – evolutes cleansing) respectively.
चतुर्थ दिन (chaturtha dina – fourth day):
श्वेतभूतवाहनदेवयात्र (śvetabhūtavāhanadevayātra
– silver-ghost vehicle deity-procession)
|
Esoterically
speaking, after the successful mastering of पाशज्ञान/आधिभौतिकविद्या (pāśajñāna/ādhibhautikavidyā
-bondage gnosis / matter dominated wisdom), discussed above, the साधक (sādhaka - practitioner) graduates to the next
level that deals with आध्यात्मिकपशुज्ञान (ādhyātmikapaśujñāna – anthropicentric soul-gnosis) spread across the next
three stages viz. days four, five and six.
In this milestone, the साधक (sādhaka - practitioner) begins to learn from his Guru, the सदसत् लक्षण आत्मस्य (sadasat lakṣaṇa ātmasya vyvahāraprapañce – real-unreal nature of soul in phenomenal world) and beyond, in terms of its त्रिविध कारण अवस्थाणि (trividha kāraṇa avasthāṇi – trifold causal states) viz. केवलावस्था (kevalāvasthā – desolate stated), सकलवस्था (sakalavasthā – mundane state) & शुद्धवस्था (śuddhavasthā – prestine state) and their corresponding पञ्चविधकार्य अवस्थानि (pañcavidhakārya avasthāni – fivefold effectual states) viz. जाग्रत् अवस्था (jāgrat avasthā – wake state), स्वप्न अवस्था (svapna avasthā – dream state), सुषुप्ति अवस्था (suṣupti avasthā – sleep state), जाग्रत् अवस्था (turīya avasthā – fourth/ trance state) & तुरीयातीत अवस्था (turīyātīta avasthā – beyond fourth/ trance state).
In the following verse from the சிவஞானபோதம் (sivajñānabōdam), the revered saint ஸ்ரீ மெய்கண்டதேவர் (sri meikaṇḍatēvar), very concisely explains the unique role and position of आत्मन् (ātman - soul).
पञ्चम दिन (pañcama dina – fifth day)
The पञ्चमदिनक्रिया (pañcamadinakriyā – fifth-day rite) typically centres around ऋषभ/नन्दि वाहन (ṛṣabha / nandi vāhana – bull vehicle) and at श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra – Sri Chidambara Nataraja Temple), for example, it corresponds to श्वेतभूतवाहनदेवयात्र (śvetabhūtavāhanadevayātra – silver-ghost vehicle deity-procession), representing the ब्रह्म अनुग्रह कार्यम् (brahma anugraha kāryam – Divine act of Grace) using which the जीवात्मन् (jīvātman – corporeal soul) begins to know theपरज्ञानम् (parajñānam - higher wisdom). In this milestone, the जीवात्मन् (jīvātman – corporeal soul) frees itself from the clutches of प्रथमत्रय कार्य अवस्थानि व्यवहार चैतन्यस्य (prathamatraya kārya avasthāni vyavahāra caitanyasya –first three effectual states of mundane consciousness) viz. जाग्रत् अवस्था (jāgrat avasthā – wake state), स्वप्न अवस्था (svapna avasthā – dream state) & सुषुप्ति अवस्था (suṣupti avasthā – sleep state)
ऋषभ/नन्दि वाहन (ṛṣabha / nandi vāhana – bull vehicle) |
Thus,
esoterically speaking, this milestone denotes. This phase corresponds to आत्मदर्शन
मनन (ātmadarśana manana- soul-vision reflecting) and is defined by श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) in the second verse of his உண்மை நெறி
விளக்கம் (uṇmai neri viḻakkam) as follows:
In this phase, the साधक (sādhaka -
practitioner) with
the help of ईश्वर अनुग्रह (īśvara anugraha - divine
grace)
has his first-hand experience of his own real nature. Again, श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) explains thus in his சிவப்பிரகாசம் (sivappirakāsam)
षष्ठम दिन (ṣaṣṭhama dina – sixth day)
The
षष्ठमदिनक्रिया (ṣaṣṭhamadinakriyā – sixth-day rite) typically centres around गज वाहन (gaja
vāhana – elephant vehicle) and at श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra – Sri Chidambara Nataraja Temple), for example, it
corresponds to श्वेतगजवाहन देवयात्र (śvetagajavāhana devayātra – silver-elephant vehicle deity-procession)
श्वेतगजवाहन देवयात्र (śvetagajavāhana devayātra – silver-elephant vehicle deity-procession) |
Esoterically,
it represents the primordial creation in gross form, wherein the soul detaches
itself completely from the षटध्वाः (ṣaṭadhvāḥ – six courses). This stage corresponds
to आत्मशुद्धि
निदिध्यासन (ātmaśuddhi
nididhyāsana – soul cleansing
meditation) and is defined by श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) in the second verse of his உண்மை நெறி
விளக்கம் (uṇmai neri viḻakkam) as follows:
In
this phase, the साधक (sādhaka - practitioner) with the help of ईश्वर अनुग्रह (īśvara anugraha - divine
grace), the soul is relieved from all its
past कर्मसंस्कार (karma saṁskāra – fate impression). Again, श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) explains thus in his சிவப்பிரகாசம் (sivappirakāsam)
Please
recollect that while the first three days corresponded to the पाशज्ञान/आधिभौतिकविद्या (pāśajñāna/ādhibhautikavidyā -bondage gnosis / matter
dominated wisdom), the next three days complete the पशुज्ञान / आध्यात्मिकविद्या (paśujñāna / ādhyātmikavidyā- bound soul gnosis or soul-oriented
wisdom) wherein the परिमाण ज्ञानस्य (parimāṇa jñānasya -
extent of knowledge), can be charecterized as परापरसूक्षमज्ञान (parāpara
sūkṣma jñāna – intermediate subtle wisdom).
Again, in terms of the ज्ञानवाद कार्याणि (jñānavāda kāryāṇi – epistomological acts) these three days corresponded to आत्मरूप (ātmarūpa - soul form), आत्मदर्शन (ātmadarśana – soul vision) & आत्मशुद्धि
(ātmaśuddhi – soul cleansing) respectively.
Please
be noted that in terms of कार्य चेतनावस्था आत्मस्य (kārya cetanāvasthā ātmasya – effectual
consciousness-state of soul) these three milestones result in स्वप्नतुरीये (svapnaturīye – dreaming in trance), wherein the प्रकर्ष शक्तिपातस्य/ शक्तिनिपातस्य (prakarṣa śaktipātasya/ śaktinipātasya – intensity of descent
of power) has a मन्दप्रकर्ष (manda prakarṣa – slow intensity). From an
occult yogic perspective of लक्षण कारणदेहस्य (lakṣaṇa kāraṇadehasya – nature of causal body) at the
end of these three milestones, one attains what is technically called as प्रणवकारणदेह (praṇavakāraṇadeha- sonic causal-body).
Just to summarize before moving on to the next stage, the above three stages of आध्यात्मिकपशुज्ञान (ādhyātmikapaśujñāna – anthropicentric soul-gnosis) are
defined by उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) in the second verse of his உண்மை நெறி
விளக்கம் (uṇmai neri viḻakkam) as follows:
सप्तम दिन (saptama dina – seventh day)
The सप्तमदिनक्रिया (saptamadinakriyā – seventh-day rite) typically centres around रथोत्सव (rathotsava – chariot festival) and at श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra – Sri Chidambara Nataraja Temple), for example, it corresponds to स्वर्णसूर्यप्रभादेवयात्र (svarṇa kailāśavāhanadevayātra – golden-moon-light deity-procession)
रथोत्सव (rathotsava – chariot festival) |
Esoterically speaking, after the successful mastering of पशुज्ञान / आध्यात्मिकविद्या (paśujñāna / ādhyātmikavidyā- bound soul gnosis or soul-oriented wisdom) graduates to the next level that deals with पतिज्ञान / आधिदैविकविद्या (patijñāna / ādhidaivikavidyā – divine gnosis or God-oriented wisdom) spread across the next three stages viz. days seven, eight and nine.
We shall now quickly start looking at them, starting with spiritual milestone associated with सप्तमदिनक्रिया (saptamadinakriyā – seventh-day rite). In this milestone, the साधक (sādhaka - practitioner) begins to learn from his Guru, the लक्षण पत्युः (lakṣaṇa patyuḥ – nature of God), both in terms of His
- निर्व्यापार साक्षिन् परत्व (nirvyāpāra sākṣin paratva- passively observing transcendence) as the निष्कलशिव (niṣkalaśiva- undifferntiated Shiva), as well as
- क्रियाज़ील सम्भक्तृ प्रत्युपस्थान (kriyāīla sambhaktṛ pratyupasthāna – actively participating immanence) in the capacities of शकलशिव (śakala śiva – differentiated shiva) & शकल-निषकलशिव (śakala-niṣakala śiva– differentialed-non differentiated shiva) and His role in पञ्चमहाकृत्यानि (pañcamahākṛtyāni - fivefold cosmic acts) viz. सृष्ट/படைத்தல் (sṛṣṭi / paḍaittal - creation), स्थिति / காத்தல் (sthiti / kāttal - preservation), संहारं /அழித்தல் (saṁhāraṁ /aḹittal - destruction), तिरोभावं/மறைத்தல் (tirobhāvaṁ / maṛaittal – encapsulation) & अनुग्रहं /அருளல் (anugrahaṁ / aruḻal - grace).
अष्टम धिन (aṣṭama dina – eighth day)
The अष्टमदिनक्रिया (aṣṭamadinakriyā – eighth-day rite) typically centres around अश्व वाहन (aśva vāhana – horse vehicle) and at श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra – Sri Chidambara Nataraja Temple), for example, it corresponds to श्री भिक्षादानमूर्ति स्वर्णरथेदेवयात्र (śrī bhikṣādānamūrti svarṇarathedevayātra – Sri Bhikhsandadeva in silver-chariot deity-procession) followed by श्री सोमास्कन्दमूर्तिदेवयात्र (śrī somāskandamūrti devayātra - Somaskanda deity procession) riding on अश्ववाहन (aśva vāhana – horse vehicle)
अश्ववाहन (aśva vāhana – horse vehicle) |
Additionally, on the अष्टम धिन (aṣṭama dina – eighth day) of the annual பங்குனி மஹோட்சவம் (paṅgunimahotsavam) celebrated at ஸ்ரீ கபாலீஸ்வரர் திருக்கோயில் (sri kabālīsvarar tirukkōyil), Mylapore Chennai, the famous அறுபத்துமூவர் விழா (aṛupattumūvar
viḹā) is also celebrated at a
very grand scale, in honor of the sacred 63 சைவ நாயன்மார்கள் (saiva nāyanmārgaḻ) each of whose உத்சவ மூர்த்திகள் (utsava
mūrttigaḻ – festival icons) are taken in procession around the temple along with the triple presiding
deities viz. ஸ்ரீ கபாலீஸ்வரர் (sri
kabālīsvarar), ஸ்ரீ கற்பகாம்பாமிகை (sri
kaṛpagāmbāmigai) & ஸ்ரீ
சிங்கார வேலன் (sri siṅgāra vēlan).
அறுபத்துமூவர் விழா (aṛupattumūvar
viḹā) |
Esoterically speaking this day symbolizes the स्वाभिमानस्य आवरणात् मुक्तिः (svābhimānasya āvaraṇāt muktiḥ - liberation from the veil of self-arrogation) by realizing the true vision of God and attains the Divine qualities. This stage corresponds to शिवदर्शन मनन (śivadarśana manana – divine-vision reflection) and is defined by श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) in the second verse of his உண்மை நெறி விளக்கம் (uṇmai neri viḻakkam)
नवम दिन (navama dina – nineth day)
The नवमदिनक्रिया (navamadinakriyā – nineth-day rite) typically centrers around भिक्षादान
(bhikṣādāna – mendicancey) and at श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra – Sri Chidambara
Nataraja Temple), for example, it
corresponds to रथयात्रधान / रथोत्सवम् (rathayātradhāna / rathotsavam – Chariot-procession
sacrifice / Grand Chariot Festival)
रथयात्रधान / रथोत्सवम् (rathayātradhāna / rathotsavam) |
Esoterically
speaking it is on the नवम दिन (navama dina – nineth day), the Infinitely merciful
God, decides to descend down from its state of absolute transcendence and
communes with the elevating soul. This milestone corresponds to शिवयोग निदिध्यासन (śivayoga nididhyāsana – divine-union) and is defined by श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) in the second verse of his உண்மை நெறி
விளக்கம் (uṇmai neri viḻakkam)
Please
recollect that while the first three days corresponded to the पाशज्ञान/आधिभौतिकविद्या (pāśajñāna/ādhibhautikavidyā -bondage gnosis / matter
dominated wisdom), and the second set of
three days to the पशुज्ञान / आध्यात्मिकविद्या (paśujñāna
/ ādhyātmikavidyā- bound soul gnosis or soul-oriented wisdom). Now, the last set
of three days viz. the seventh, eighth and the nineth correspond to the पतिज्ञान / आधिदैविकविद्या (patijñāna / ādhidaivikavidyā – divine gnosis or god-oriented
wisdom) wherein the परिमाण ज्ञानस्य (parimāṇa jñānasya -
extent of knowledge), can be charecterized as पूरणपरज्ञान (pūraṇaparajñāna –holistic transcendent wisdom). Again, in terms of the ज्ञानवाद
कार्याणि (jñānavāda kāryāṇi – epistomological acts) these
three days corresponded to शिवरूप (śiva rūpa – divine form), शिवदर्शन (śivadarśana –
divine vision)
& शिवयोग (śivayoga – divine union) respectively.
Also the important pointed to be noted is that in terms of कार्य चेतनावस्था आत्मस्य (kārya cetanāvasthā ātmasya – effectual consciousness-state of soul) these three milestones result in सुषुप्तितुरीये (suṣuptiturīye – sleep in trance), wherein the प्रकर्ष शक्तिपातस्य/ शक्तिनिपातस्य (prakarṣa śaktipātasya/ śaktinipātasya – intensity of descent of power) has a तीविरकर्ष (tīviraprakarṣa – rigorous intensity). From an occult yogic perspective of लक्षण कारणदेहस्य (lakṣaṇa kāraṇadehasya – nature of causal body) at the end of these three milestones, one attains what is technically called as ज्ञानकारणदेह (jñānakāraṇadeha- gnostic causal-body).
दशम दिन (daśama dina – tenth day)
The दशमदिनक्रिया (daśamakriyā – tenth-day rite) typically centres around तीर्तवारि
हृदयम् (tīrtavāri hṛdayam – sacred dip) and at श्री चिदम्बरनटराजक्षेत्र (śrī cidambaranaṭarājakṣetra – Sri Chidambara
Nataraja Temple), for example, it
corresponds to महाभिषेक श्री शिवकामि समेध नटराजस्य (mahābhiṣeka śrī śivakāmi samedha
naṭarājasya – grand ritual bath of Sri Sivakami powered Sri Nataraja)
महा अभिषेक (mahā abhiṣeka – grand ablution) |
Esoterically speaking, दशम दिन (daśama dina – tenth day), which for all practical purposes is the final day of the celeberation, the soul completely merges in the आनन्द सागरम् (ānanda sāgaram - Ocean of Bliss), symbolized by the புணித நீராடல் / तीर्तवारि हृदयम् (puṇita nīṛāḍal / tīrtavāri hṛdayam – sacred dip) in the holy waters (temple ponds). This day corresponds to immersive शिवभोग समाधि (śivabhoga – divne-experience atonement) and is defined by श्री उमापतिशिवचार्य (śrī umāpatiśivacārya) in the second verse of his உண்மை நெறி விளக்கம் (uṇmai neri viḻakkam)
No comments:
Post a Comment